田園詩人陶淵明《飲酒·其六》原文、譯文及註釋

田園詩人陶淵明《飲酒·其六》原文、譯文及註釋

田園詩人陶淵明《飲酒·其六》原文、譯文及註釋

國學經典著作

陶淵明《飲酒·其六》。下面本站小編為大家詳細介紹一下相關內容。

飲酒·其六

陶淵明 〔魏晉〕

行止千萬端,誰知非與是。

是非苟相形,雷同共譽毀。

三季多此事,達士似不爾。

咄咄俗中愚,且當從黃綺。

譯文及註釋

譯文

行為舉止千萬種,誰是誰非無人曉。

是非如果相比較,毀譽皆同壞與好。

夏商周未多此事,賢士不曾隨風倒。

世俗愚者莫驚歎,且隱商山隨四皓。

註釋

行止:行為舉止。端:種,類。

苟:如果。相形:互相比較。雷同:人云亦云,相同。毀譽:詆毀與稱譽。

三季:指夏商週三代的末期。達士:賢達之人。爾:那樣。

咄(duō)咄:驚怪聲。俗中愚:世俗中的愚蠢者。黃綺:夏黃公與綺裡,代指「商山四皓」。

相關內容: 陶淵明

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
十二生肖
起名大全
猜你喜歡
生日測試
性格命運
愛情配對
大家都在看

國學經典著作 © 2010-2024 十二生肖網