《同從弟南齋玩月憶山陰崔少府》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢?

《同從弟南齋玩月憶山陰崔少府》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢?

《同從弟南齋玩月憶山陰崔少府》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢?

典籍問答

【原文】

高臥南齋時,開帷月初吐。

清輝澹水木,演漾在窗戶。

冉冉幾盈虛,澄澄變今古。

美人清江畔,是夜越吟苦。

千里共如何,微風吹蘭杜。

【譯文】

我和從弟在南齋高臥的時候,掀開窗簾玩賞那初升的玉兔。

淡淡月光瀉在水上洩在樹上,輕悠悠的波光漣漪蕩入窗戶。

光陰苒苒這窗月已幾盈幾虛,清光千年依舊世事不同今古。

德高望重崔少府在清江河畔,他今夜必定如莊舄思越之苦。

千里迢迢可否共賞醉人嬋娟?微風吹拂著清香四溢的蘭杜。

註釋

從弟:堂弟。齋:書房。山陰:今浙江紹興。崔少府:即崔國輔,開元十四年(726)進士及第,授職山陰(浙江紹興)縣尉。少府,官名,秦置,為九卿之一,次於縣令。唐代科第出身的士子也任其職。

帷:簾幕,一作「帳」。

澹(dan):水緩緩地流。

演漾:水流搖蕩。

冉(rǎn)冉:漸漸。一作「荏苒」,指時間的推移。幾盈虛:月亮圓缺反覆多次。

澄澄:清亮透明,指月色。

美人:舊時也指自己思暮的人,這裡指崔少府。

越吟:楚國莊舄(xi)唱越歌以寄托鄉思。這是以越切山陰,意謂想必在越中苦吟詩篇。

共:一作「其」。如何:一作「何如」。

吹:一作「出」。蘭杜:蘭花和杜若,都是香草。蘭,一作「芳」。

【作者簡介】

王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽為「七絕聖手」。早年貧賤,困於農耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有「詩家夫子王江寧」之譽(亦有「詩家天子王江寧」的說法)。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
十二生肖
起名大全
猜你喜歡
生日測試
性格命運
愛情配對
大家都在看

典籍問答 © 2010-2024 十二生肖網