《秋日登吳公台上寺遠眺》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢?

《秋日登吳公台上寺遠眺》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢?

《秋日登吳公台上寺遠眺》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢?

典籍問答

【原文】

古台搖落後,秋日望鄉心。

野寺來人少,雲峰隔水深。

夕陽依舊壘,寒磬滿空林。

惆悵南朝事,長江獨至今。

【譯文】

古台破敗草木已經凋落,秋天景色引起我的鄉思。

荒野的寺院來往行人少,隔水眺望雲峰更顯幽深。

夕陽依戀舊城遲遲下落,空林中迴盪著陣陣磬聲。

感傷南朝往事不勝惆悵,只有長江奔流從古到今。

【註釋】

吳公台:在今江蘇省江都縣,原為南朝沈慶之所築,後陳將吳明徹重修。

搖落:零落。凋殘。這裡指台已傾廢。語出宋玉《九辨》:「悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮搖落而變衰。」

野寺:位於偏地的寺廟。這裡指吳公台上寺。

依:靠,這裡含有「依戀」之意。

舊壘:指吳公台。壘:軍事工事。按吳公台本為陳將吳明徹重築的弩台。

磬:寺院中敲擊以召集眾僧的鳴器,這裡指寺中報時拜神的一種器具。因是秋天,故云「寒磬」。寒磬:清冷的磬聲。

空林:因秋天樹葉脫落,更覺林空。

南朝事:因吳公台關乎到南朝的宋和陳兩代事,故稱。

惆悵:失意,用來表達人們心理的情緒。南朝:宋、齊、梁、陳,據地皆在南方,故名。

【作者簡介】

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,後為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

此詩作於劉長卿旅居揚州之時。安史之亂爆發後,劉長卿長期居住的洛陽落入亂軍之手,詩人被迫流亡到江蘇揚州一帶,秋日登高,來到吳公台,寫下這首弔古之作。

相關內容: 吳公

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
十二生肖
起名大全
猜你喜歡
生日測試
性格命運
愛情配對
大家都在看

典籍問答 © 2010-2024 十二生肖網