蘇軾的懷妻之作:《蝶戀花·蝶懶鶯慵春過半》

蘇軾的懷妻之作:《蝶戀花·蝶懶鶯慵春過半》

蘇軾的懷妻之作:《蝶戀花·蝶懶鶯慵春過半》

蘇軾

下面本站小編帶來蘇軾的《蝶戀花·蝶懶鶯慵春過半》原文及賞析,感興趣的讀者和本站小編一起來看看吧!

蝶戀花·蝶懶鶯慵春過半

(宋)蘇軾

蝶懶鶯慵春過半。花落狂風,小院殘紅滿。午醉未醒紅日晚,黃昏簾幕無人卷。

雲鬢鬅松眉黛淺。總是愁媒,欲訴誰消遣。未信此情難繫絆,楊花猶有東風管。

註釋

慵(yōng):懶。

殘紅:指凋殘的花,落花。

幕:這裡指窗帷。

鬢鬅(bin peng):蓬鬆,指頭髮鬆散的樣子。

黛:一種青黑色的顏料,古時女子用來畫眉。

愁媒:引起悉愁情的媒介。這裡指暮春景致處處皆能生愁。

消遣:消解,排遣。

繫絆:這裡是「維繫」的意思,還可以引申為「寄托、有著落」。

楊花:指柳絮,是離愁別緒的代名詞。

管:照管。

白話譯文

春光已消逝大半,蝴蝶懶得飛舞,黃鶯也有此倦怠,風捲花落,殘紅滿院。紅日偏西,午醉未醒,光線漸暗,簾幕低垂,此情此景,使人感到情懶意慵,神倦魂銷。

暮春景致處處皆能生愁懶於梳妝打扮,一切景物都成為愁的觸媒,而又無人可以傾訴。煞拍宕開,謂此情將不會一無依托,楊花尚有東風來吹拂照管,難道自身連楊花也不如嗎?

賞析

蘇軾詞在豪放以外,也顯婉約含羞,《蝶戀花》詞中即寫閨怨女子,纏綿動人。這首詞以種種柔美的意象,塑造出一個多愁善感的傷春少女形象;以春意闌珊的景象,烘托出少女傷春的複雜心緒。

上闋由寫景過渡到寫人。全詞以哀景引入,「懶、慵」乃倦怠樣,「蝶、鶯」本為無情動物,詞人卻以主觀情感灌入,描畫了兩物的慵懶散漫。後以「花落狂風」承接,更於慵懶外平添蕭瑟,「殘」為花落凌亂之形,暗含殘敗頹靡;「滿」字作結,殘紅遍地,滿佈小院的情狀即刻呈現眼前。全詞前三句寫景,由蝴蝶、黃鶯的慵懶,轉入花落殘紅的寂寥,為下文寫人作鋪墊,奠定了哀怨淒楚的氛圍。面對這「風雨送春歸」、「無計留春住」的情景,心事重重的少女,不免觸目傷情,倍添寂寥之感。

「午醉未醒紅日晚,黃昏簾幕無人卷」,這兩句由景及人,主人公午醉未醒,紅日已晚,黃昏及至,簾幕低垂。此乃日落黃昏時分,抒情主人公應為一名女子,睡眼惺忪之時,天已慢慢暗沉下來,「簾幕無人卷」從側面寫出女子慵懶倦怠之象。景中含情,人中顯意,全詞上闋由景及人,細緻描摹出一幅殘敗寂寥的少女閨怨圖,色調濃郁低沉。

下闋直入,展開對人物外表與內心的描寫,細膩地展現出主人公獨居閨房之中的情形。「雲鬢箭松眉黛淺」,首句以形寫神,寫因傷春而懶於梳洗,以下承上刻畫愁思之重。鬢髮散亂,眉間黛墨淺淡,不飾打扮、素面朝天的女子形象顯露無疑。這個女子之所以不修邊幅,乃是「愁」字作祟,無盡愁怨,無處傾訴。「總」是起領,將女子悠悠「愁媒」一語道盡,見景思愁,見人思愁,萬事萬物在女子眼中「總是愁媒」。而這愁卻無人可排遣,「欲訴」寫盡女子渴望傾訴、渴望排遣的心理,但是「誰消遣」的疑問卻暗含「無人消遣」的答案,五字將少女悲涼沉重的心情入木三分地刻畫出來,淒楚難耐。

「未信此情難繫絆,楊花猶有東風管」一句,以否定詞「未信」領起,雖明言「未信」,卻隱隱傳遞出「信」意,女子的孤單寂寞在這斷言般的詞句中傳達而出。隨後女子自比楊花,「楊花猶有東風管」,楊花似花非花,在花中身價不高,且隨風飄蕩,有似薄命紅顏,一無依托。這裡即景取喻,自比楊花,悲涼之情以曠語出之,愈覺淒惻動人。女人以花喻人,命薄如楊花,將其女子無所依傍、「難繫絆」的深情道出。

詞的結尾耐人尋味,創造出新意境,寫出了少女的消極傷感與天真大膽交織的矛盾心理,顯得不同凡響,別具一格。全詞以種種柔美的意象,塑造出一個多愁善感的傷春少女形象;以春意闌珊的景象,烘托出少女傷春的複雜心緒,表達對妻子的懷念。

相關內容: 蘇軾

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
十二生肖
起名大全
猜你喜歡
生日測試
性格命運
愛情配對
大家都在看

蘇軾 © 2010-2024 十二生肖網