《怨歌行》是哪位詩人的作品?這首古曲的原意是什麼?

《怨歌行》是哪位詩人的作品?這首古曲的原意是什麼?

《怨歌行》是哪位詩人的作品?這首古曲的原意是什麼?

詩詞問答

【原文】

十五入漢宮,花顏笑春紅。

君王選玉色,侍寢金屏中。

薦枕嬌夕月,卷衣戀春風。

寧知趙飛燕,奪寵恨無窮。

沉憂能傷人,綠鬢成霜蓬。

一朝不得意,世事徒為空。

鷫鹴換美酒,舞衣罷雕龍。

寒苦不忍言,為君奏絲桐。

腸斷弦亦絕,悲心夜忡忡。

【譯文】

十五歲來到漢宮中,正是青春爛漫的年紀,她微微一笑就會讓春天的美景為之羞愧。君王選美女,她被選中服侍君王的寢息。柔曼的夕月下,她嬌羞的俏麗模樣讓君王不能自持,她的侍寢更讓君王戀戀不捨。可否知道趙飛燕,她奪寵後別的女子對她恨意無窮。但青春總是不能永駐的,綠鬢終會變白,成為霜蓬。在宮廷中,只要一朝不得意,世事都會成空。一旦不得寵,就像司馬相如一樣只能用鷫鹴換酒喝,舞衣也是很寒酸的。那樣的寒苦不堪言表,只能暗自傷悲,偷偷為君王奏琴一曲。腸斷弦也絕,心中無限傷悲而不能成音。

【註釋】

玉色:美女。

金屏:錦帳。

薦枕:侍寢。

卷衣:侍寢的意思。

趙飛燕:趙飛燕本為長安宮人,後為陽阿公主的舞女。漢成帝見而幸之,召入內宮,為婕妤,後終為皇后。

鷫鹴(su shuānɡ)換美酒:司馬相如初與卓文君還成都,家裡十分貧困,曾用鷫鹴換美酒喝。鷫鹴,傳說中的神鳥。另一說為「驌驦」,駿馬名。

絲桐:指琴。絲為琴弦,桐為琴身。

忡忡:憂慮的樣子。

【作者簡介】

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
十二生肖
起名大全
猜你喜歡
生日測試
性格命運
愛情配對
大家都在看

詩詞問答 © 2010-2024 十二生肖網