宋代女詞人李清照《浣溪沙·莫許杯深琥珀濃》原文及賞析

宋代女詞人李清照《浣溪沙·莫許杯深琥珀濃》原文及賞析

宋代女詞人李清照《浣溪沙·莫許杯深琥珀濃》原文及賞析

宋代古籍

《浣溪沙·莫許杯深琥珀濃》是宋代女詞人李清照的作品。此詞寫女主人晚來用酒遣愁,夢裡醒來的孤寂,隱含無限的離情別緒。作品重在深婉含蓄的心理刻畫,通過夢前夢後的對比,把年輕少婦沉重的愁苦情思從側面烘托出來。全詞寫相思,卻不著相思一字,含蓄蘊藉,深得婉約之妙。下面本站小編就為大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧!

作品原文

浣溪沙

莫許杯深琥珀濃,未成沉醉意先融。疏鍾已應晚來風。

瑞腦香消魂夢斷,辟寒金小髻鬟松。醒時空對燭花紅。

創作背景

此詞當為李清照年輕時所作。據陳祖美《李清照簡明年表》:公元1100年(宋哲宗元符三年),李清照結識張耒、晁補之及同齡諸女友,《浣溪沙·莫許杯深琥珀濃》、《點絳唇·蹴罷鞦韆》等詞當作於是年前後。

作品賞析

此為閨情詞。全詞含蓄蘊藉,頗得婉約之妙。清人王士禎說「婉約以易安為宗」(《花草蒙拾》)。其婉約特色,一是表現在抒寫惜春悲秋的柔情上;二是藝術上委婉、含蓄。此詞上片寫飲酒,下片寫醉眠,通篇表現的是閨愁,主要採用「映襯法」,詞作情景交融,「情中景,景中情。」(《姜齋詩話》)

開頭寫「莫許杯深琥珀濃」,以深杯濃酒來消愁,其愁緒綿綿可想而知。「「未成沉醉意先融」意謂酒雖然沒有喝多少,心卻已經醉了。此詞開頭以飲酒說愁訴恨,情思深沉,卻又似不甚經意,這種淡中寓濃、似淡實濃的詞句,頗得雋永。「瑞腦香消魂夢斷,辟寒金小髻鬟松」兩句則是進一步描繪女主人公輾轉不寐的綿綿愁思。香已消,魂夢斷,可見夜之漫長而夢寐難成。金釵小,髻鬟松,則以金釵之小來反襯發鬟之亂,進一步表現女詞人的反側床席、無法成眠之狀,從而以人物情狀來勾畫人物愁情。結句「醒時空對燭花紅」點題,將女主人公的滿懷愁緒以景物映襯而出,景語實為情語。

全詞在語言錘煉上也是頗見功力的。首先是精煉、形象、表現力強。如「莫許杯深琥珀濃」的「深」、「濃」兩字,形象地勾出詞中人即將豪飲之態。又如「應」、「空」是兩個普通字眼兒,在這裡卻有極強蘊含力。「應」不僅寫出鐘聲、風聲相互應和的聲響,而且暗示出女主人公深夜不寐之態,披露出人的脈脈愁情;一個『「空」字又帶出了詞中人的多少寂寥哀怨。「香消魂夢斷」一句中兩個動詞、用得也極為精煉、形象,它生動地勾畫出女主人公夢寐難成之狀。

「辟寒金小髻鬟松」句中的「小」、「松」是一對形容詞,而且又是相反相成,鬟愈松,釵愈小,頗有點思辨的味道,以此生動地描繪出詞中人輾轉床側的情態。此句著此二形容詞,大大增強了表現力,它使讀者通過頭飾的描寫,不僅看到人物的情態,而且體察到人物的內心世界。如此精煉、生動的筆墨,令人歎服。其二,通俗的口語與典雅的用事自然和諧地統一於作品中。「琥珀」、「瑞腦」、「辟寒金」均是典雅富麗之辭,而「杯深」、「晚來風」、「香消魂夢斷」、「髻鬟松」、「燭花紅」等等又是極為通俗、明白如話的口語,這些口語經過錘煉加工,使其與典雅的用語相和諧,體現了「易安體」的顯著特色。

相關內容: 李清照琥珀李清

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
十二生肖
起名大全
猜你喜歡
生日測試
性格命運
愛情配對
大家都在看

宋代古籍 © 2010-2024 十二生肖網